广东职业技术学院图书馆书目检索系统

| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:8

题名/责任者:
翻译与多模态/主编 (英) 莫妮卡·博里亚 ... [等] 王汐译
出版发行项:
西安:陕西人民出版社,2022
ISBN及定价:
978-7-224-14534-2/CNY69.00
载体形态项:
333页:图;21cm
统一题名:
Multimediality and translation
丛编项:
当代西方学术新视野译丛
个人责任者:
博里亚 (Boria, Monica) 主编
个人责任者:
卡雷拉斯 (Carreres, Angeles) 主编
个人责任者:
诺列加-桑切斯 (Noriega-Sanchez, Maria) 主编
个人次要责任者:
王汐
学科主题:
翻译-研究
中图法分类号:
H059
题名责任附注:
题名页题: 主编 (英) 莫妮卡·博里亚, 安赫莱斯·卡雷拉斯, 玛丽亚·诺列加-桑切斯, 马库斯·托马林
出版发行附注:
本译著获得西安外国语大学英文学院学科建设经费资助出版 本书原版由Taylor & Francis出版集团旗下Routledge出版公司出版, 并经其授权翻译出版 本书中文简体翻译版权由陕西人民出版社独家出版
责任者附注:
莫妮卡·博里亚, 剑桥大学意大利语系附属讲师。安赫莱斯·卡雷拉斯, 剑桥大学西班牙语与葡萄牙语高级语言教员。玛丽亚·诺列加-桑切斯, 剑桥大学西班牙语高级语言教员。王汐, 博士, 西安外国语大学副教授。
书目附注:
有书目 (第297-322页) 和索引
提要文摘附注:
本书是研究翻译如何在多模态语境中被重新定义、重新组织的最早的几部著作之一。多模态交际涉及文字、图像、手势、音乐、电影等多种模态的共现。本书汇集了翻译理论与多模态领域世界一流的专家的相关研究, 每一章探讨一个两者交叉且不同的重要话题。随着交际不断地趋于多模态, 在多模态语境下探讨翻译也显得越来越重要。21世纪凸显的各种各样的意义产生模式已经动摇了某些传统的翻译理论范式, 之前陈旧的定义和假设已经变得不再充分。本书从文学、舞蹈、音乐、电视、电影和视觉艺术等方面探讨多模态翻译相关的重要问题。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 还书位置
H059/38 00741080   书库 (图书定位请点击这里)    可借 书库
H059/38 00741081   书库 (图书定位请点击这里)    可借 书库
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架