MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:18
- 题名/责任者:
- 手语传译中的语言应对策略/(英)杰米娜·纳皮尔著 刘鸿宇,付继林译
- 出版发行项:
- 秦皇岛:燕山大学出版社,2025
- ISBN及定价:
- 978-7-5761-0717-3/CNY89.00
- 载体形态项:
- 16,254页;24cm
- 个人责任者:
- (英) 纳皮尔 (Napier, Jemina) 著
- 个人次要责任者:
- 刘鸿宇 (1975-) 译
- 个人次要责任者:
- 付继林 (1974-) 译
- 学科主题:
- 手势语-翻译
- 中图法分类号:
- H026.3
- 一般附注:
- 河北省2023年省级研究生精品课程立项建设项目“手语语言学”阶段研究成果
- 相关题名附注:
- 封面英文题名:Linguistic coping strategies in sign language interpreting
- 提要文摘附注:
- 本书共分六章,第一章介绍社会语言学框架下的口译模式、口译的社会文化语境;第二章概述译员应对策略;第三章综述会议口译、教育场景手语传译的语体特点;第四章说明手语传译中语言应对策略专项研究的方法及分析框架;第五章对专项研究中手语译员的语言应对策略,如省略、元语言意识等进行分析;第六章总结并探讨此项手语传译研究对整个口译领域的意义。
全部MARC细节信息>>
| 索书号 | 条码号 | 年卷期 | 馆藏地 | 书刊状态 | 还书位置 |
| H026.3/23 | 00836520 | 书库
(图书定位请点击这里) |
可借 | 书库 | |
| H026.3/23 | 00836521 | 书库
(图书定位请点击这里) |
可借 | 书库 |
显示全部馆藏信息




书库