广东职业技术学院图书馆书目检索系统

| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:订购 文献类型:中文图书 浏览次数:3

题名/责任者:
《西游记》英译史研究/王文强著
出版发行项:
武汉:武汉大学出版社,2023.7
ISBN及定价:
978-7-307-23688-2/CNY50.00
载体形态项:
245页:图, 摹真;24cm
并列正题名:
Historical study of Xi You Ji in English translation
个人责任者:
王文强
作者题名主题:
吴承恩,-西游记-英语-文学翻译-语言学史-研究
中图法分类号:
H315.9
一般附注:
本专著为安徽科技学院引进人才项目 (编号: WYYJ202001) 与安徽省高校优秀青年人才支持项目“《西游记》英译史研究”(编号: gxyq2022050) 成果
责任者附注:
王文强, 博士, 安徽科技学院外国语学院教师。在《中国翻译》《外语研究》《外语学刊》《山东外语教学》《复旦外国语言文学论丛》《现代中国文化与文学》《国际汉学》等期刊发表 (含已录用) 论文近30篇。研究方向为翻译学、影视文学、比较文学。
书目附注:
有书目 (第206-223页)
提要文摘附注:
本书分为六章, 第一章为绪论, 介绍了选题意义和研究范围等, 主体部分按照译者身份、翻译目的、译本形式、译本影响, 以及译者对《西游记》的阐释与解读, 将这部小说在英语世界的翻译分为四个阶段, 每个阶段为一章, 包括传教士汉学家对《西游记》的译介研究、《西游记》在英语世界传播的启蒙期、《西游记》在英语世界的译介繁荣期、当代《西游记》英译的学术转向。第六章为结论, 总结了研究的发现、不足之处和后续研究的设想。
使用对象附注:
本书适用于西游记英译史研究人员
全部MARC细节信息>>
此书刊没有复本
此书刊可能正在订购中或者处理中
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架