MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:18
- 题名/责任者:
- 传播学视角下的中医典籍翻译研究:以《黄帝内经·素问》英译为例/许天虎著
- 出版发行项:
- 成都:西南交通大学出版社,2023.10
- ISBN及定价:
- 978-7-5643-9504-9/CNY78.00
- 载体形态项:
- 300页:照片;23cm
- 个人责任者:
- 许天虎 (1972-) 著
- 学科主题:
- 中国医药学-古籍-翻译-研究
- 中图法分类号:
- R2-05
- 中图法分类号:
- H059
- 一般附注:
- 江西科技师范大学2022年度著作出版资助基金项目
- 提要文摘附注:
- 本书选取了《黄帝内经·素问》的9个英译本作为研究对象,考虑到不同译本的翻译年代、读者对象、翻译风格与策略等方面内容,通过文本分析,从中医药文化外宣翻译的跨文化传播性、学科专业性和翻译准确性等角度进行了条分缕析。书中从宏观和微观两方面入手探讨“降噪”策略,以期为今后的翻译实践提供思路,为中医翻译研究拓宽视野;以“经验场”和“视域融合”理论为依据,不再囿于笼统的“归化”和“异化”标准,以更加客观、全面的案例向读者呈现各译者的“降噪”策略与不足。
- 使用对象附注:
- 本书适用于中国医药学古籍翻译研究人员
全部MARC细节信息>>