机读格式显示(MARC)
- 000 01331nam0 2200253 450
- 010 __ |a 978-7-5170-6569-2 |d CNY77.00
- 049 __ |a A330000ZJL |b UCS01009311272 |c 3415478
- 100 __ |a 20181121d2018 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英语翻译理论的多维度诠释及实践应用 |9 ying yu fan yi li lun de duo wei du quan shi ji shi jian ying yong |b 专著 |f 杨芙蓉著
- 210 __ |a 北京 |c 中国水利水电出版社 |d 2018
- 300 __ |a 2017年度辽宁省教育科学“十三五”规划课题“教育生态学视域下高校翻译课程生态课堂价值荷载与模式构建研究”成果 2017年度沈阳市教育科学“十三五”规划课题“一带一路’背景下辽沈地区外语多元需求与高等教育支撑路径研究” 2018年度沈阳市社会科学立项课题“‘一带一路’战略背景下沈阳加快乡村旅游发展的教育支撑路径研究”
- 330 __ |a 本书首先对翻泽的定义、分类、标准、过程、译者的素质要求等进行综述,然后分析英汉语言对比与翻译,接着引出本书核心内容,即从不同维度研究翻译的理论与实践。本书的核心内容就是将翻译理论与实践有机地融合起来,具体涉及跨文化视角下的翻译理论与实践、文学翻译理论与实践、实用文体翻译理论与实践。
- 606 0_ |a 英语 |9 ying yu |x 翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 杨芙蓉 |9 yang fu rong |4 著
- 801 _0 |a CN |b GDPTC |c 20190821
- 905 __ |a GDPTC |d H315.9/244