机读格式显示(MARC)
- 000 00914nam0 2200133 450
- 010 __ |a 978-7-5218-3889-3 |d CNY73.00
- 200 1_ |a 应用翻译研究 |A ying yong fan yi yan jiu |b 专著 |e 理论与实践 |d Studies on applied translation |e theory and practice |f 黄蔷著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 经济科学出版社 |d 2022.10
- 330 __ |a 本书采取先理论后实践的方法,将全书分为八个部分,其中前三个章节为理论论证部分,后五个章节针对不同种类的应用文体体裁,运用功能及文本翻译理论的基本原理对政论文体翻译、科技文献翻译、旅游外宣资料翻译、文物解说词翻译、餐饮菜单翻译、城市公示语翻译、中国“文化专有项”翻译、中国特色词汇翻译进行了较为系统的论述。通过对不同应用文本体裁翻译问题的实证研究,总结了不同体裁应用文体的语言特点,提出了相应的翻译原则、策略和方法,所涉及的内容较为全面。
- 333 __ |a 本书既可作为高等院校英语专业、翻译专业的研究生和本科生、相关行业翻译从业人员的学习、参考、阅读