机读格式显示(MARC)
- 000 01076nam0 2200253 450
- 010 __ |a 978-7-307-21756-0 |d CNY49.00
- 100 __ |a 20201223d2020 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 燋爨集 |A jiao cuan ji |e 当我谈翻译时我谈些什么及其他 |f 施小炜著
- 210 __ |a 武汉 |c 武汉大学出版社 |d 2020.11
- 330 __ |a 本书收录施小炜论村上春树、全息翻译、日本文学、文化现象等内容的随笔、评论和序跋共59篇, 是作者翻译实践经验的总结, 也介绍了许多日本当代文学作品和奖项, 更从社会和文化层面为翻译作品的读者说明线索和背景。正如翻译在“赏音者”得“孤桐”的过程中所起到的作用一样, 本书亦可为读者理解翻译问题本身提供丰富的素材、新鲜的视角和独到的见解。
- 517 1_ |a 当我谈翻译时我谈些什么及其他 |A dang wo tan fan yi shi wo tan xie shen me ji qi ta
- 606 0_ |a 随笔 |A sui bi |y 中国 |z 当代 |j 作品集
- 701 _0 |a 施小炜 |A shi xiao wei |4 著
- 801 _0 |a CN |b 湖北三新 |c 20201223
- 905 __ |a GDPTC |d I267.1/1457