机读格式显示(MARC)
- 000 01072nam0 2200157 450
- 010 __ |a 978-7-220-13931-4 |d CNY68.00
- 200 1_ |a 古典传奇与未来探幻 |A gu dian chuan qi yu wei lai tan huan |b 专著 |e 《射雕英雄传》与《三体》英译研究 |d Classical legends and futuristic fantasies |e a study of english translations of the legend of the condor heroes series and the three body problem series |f 邓高胜著 |z eng
- 210 __ |a 成都 |c 四川人民出版社 |d 2025.04
- 215 __ |a 234页 |c 图 |d 24cm
- 300 __ |a 安徽理工大学高层次引进人才科研启动基金资助项目“《三体》系列英译研究”最终研究成果 winshare文轩
- 330 __ |a 本书以《射雕英雄传》为例,通过讨论“侠”文化的英文翻译演变情况、武侠小说中的人名与绰号的译法、郝玉青译本的翻译策略等问题,阐释了中国古代侠义精神的源流以及海外传播的情况;以《三体》为例,讨论了英译中的副文本与文化阐释、科技术语的跨文化传递等问题,探析了全球化视野下《三体》英译本的市场反响、跨文化对话的情况。本书可帮助读者更全面地了解中国当代文学作品在海外的传播情况,促进中外文学交流与理解。